|
STREET
CIRCUS
A
small circus is amazing;
It’s
for kids who are merry and bright;
There
a girl and a boy're gazing
At
the ladies, kings, and droll sprites.
...
And that terrible music cries over our lot,
Despondently
howls the bow...
The
scary sprite has captured a tiny tot,
With
cranberry juice dripping down.
--
The boy -
He'll
be rescued from a new burst of anger
With
a wave of a delicate hand.
There
– lights coming on,
See
their growing reflection?
See
the smoke? See the torch on the stand?
This
must be the royal procession.
--
The girl -
Come
now, why all this teasing talk?
This
is the devil's escort…
In
the daylight the queen goes out for a walk,
Head
to toe with rosebuds decorated.
And
escort of knights hold the train of her frock
And
jingle their swords, all excited.
Suddenly
the clown twists in the lights
Screaming,
«Please help me! Please help!
I
am bleeding red cranberry juice!
I
have bandages made of rags!
I
have a paper helmet on my head!
I’ve
a wooden sword in my hand!»
Here
both the girl and the boy broke into tears,
And
the merry street circus shut its doors.
|
БАЛАГАНЧИК
Вот открыт
балаганчик
Для веселых и
славных детей,
Смотрят
девочка и мальчик
На дам,
королей и чертей.
И звучит эта
адская музыка,
Завывает
унылый смычок.
Страшный чорт
ухватил карапузика,
И стекает
клюквенный сок.
Мальчик
Он спасется
от черного гнева
Мановением
белой руки.
Посмотри:
огоньки
Приближаются
слева…
Видишь
факелы? Видишь дымки?
Это, верно,
сама королева…
Девочка
Ах, нет,
зачем ты дразнишь меня?
Это – адская
свита…
Королева – та
ходит средь белого дня,
Вся
гирляндами роз перевита,
И шлейф ее
носит, мечами звеня,
Вздыхающих
рыцарей свита.
Вдруг паяц
перегнулся за рампу
И кричит:
«Помогите!
Истекаю я
клюквенным соком!
Забинтован
тряпицей!
На голове
моей – картонный шлем!
А в руке –
деревянный меч!»
Заплакали
девочка и мальчик,
И закрылся
веселый балаганчик.
|
|
***
A
girl was singing in a church choir
Of
the weary people on foreign soil,
Of
all the ships that sailed aspired,
Of
all, who have forgotten their joy.
So
sang her voice, to the cupola reaching,
White
shoulders aglow in a dazzling ray,
And
in the dark all were watching and harking
To
the white dress singing in the ray.
And
it seemed to them that joy was coming,
That
all the ships, made a quiet berth,
That
the weary people far from home dwelling
Found
a happy life for themselves.
And
the voice was sweet, and the ray was tiny,
And
only up high, next to the Royal gate,
Privy
to mysteries, — a child was crying
That
homecoming is no one’s fate.
Back to top
|
***
Девушка пела в
церковном хоре
О всех усталых в чужом
краю,
О всех кораблях,
ушедший в море,
О всех, забывших
радость свою.
Так пел ее голос,
летящий в купол,
И луч сиял на белом
плече,
И каждый из мрака
смотрел и слушал,
Как белое платье пело в
луче.
И всем казалось, что
радость будет,
Что в тихой заводи все
корабли,
Что на чужбине усталые
люди
Светлую жизнь себе
обрели.
И голос был сладок, и
луч был тонок,
И только высоко, у
царских врат,
Причастный к тайнам, —
плакал ребенок
О том, что никто не
придет назад
|
|
***
The
snowy spring is raging mad,
I
look away from the saga;
O,
dreadful hour, when she read
The
palm extended by Tsouniga.
Into
his eyes she aimed her gaze,
There
was mockery in her dark eyes,
The
row of pearly teeth had blazed,
And
I forgot all the days and midnights.
The
heart got overflowed with blood,
My
homeland memories erasing.
A
voice would sing, "With all your being
You’d
have to pay me back for love."
Back to top
|
***
Бушует снежная весна.
Я отвожу глаза от книги...
О, страшный час, когда
она,
Читая по руке Цуниги,
В глаза Хозе метнула
взгляд!
Насмешкой засветились
очи,
Блеснул зубов жемчужный
ряд,
И я забыл все дни, все
ночи,
И сердце захлестнула
кровь,
Смывая память об
отчизне...
А голос пел: Ценою
жизни
Ты
мне заплатишь за любовь!
|
|
SNOW
MAIDEN
She
hailed from a very distant country,
Nocturnal
child of ancient times;
She
had no kin to greet her entry
Not
even skies with a welcome shine.
And
just the Neva’s faithful sentry --
The
sphinx with an indented face --
Under
the blizzard, fierce and wintry
‘s
reminiscent of her birthplace.
And
when the tempest showers snowflakes
Upon
her shoulders, hair, and breast,
Nocturnal
Egypt wakes her heartache
In
the midst of northern fog and mist.
My
hometown, gray and distant,
Its
wind and chill, and gloom and rain,
With
faith --- so unexplained and fervent ---
She
had received as her domain.
She
fell in love with regal buildings,
At
rest in the stillness of the night.
And
peaceful cozy light in the windows
Became
one with her inner sight.
She
recognized its morning frown,
Its
mansions, lights, and snowy twirl.
This
whole unfathomable town,
She
knew, unfathomable girl.
Back to top
|
СНЕЖНАЯ ДЕВА
Она пришла из дикой
дали –
Ночная дочь иных времен.
Ее родные не встречали,
Не просиял ей небосклон.
Но сфинкса с
выщербленным ликом
Над исполинскою Невой
Она встречала легким
вскриком
Под бурей ночи снеговой.
Бывало, вьюга ей осыпет
Звездами плечи, грудь и
стан, -
Все снится ей ночной
Египет
Сквозь тусклый северный
туман.
И город мой
железно-серый,
Где ветер, дождь, и
зыбь, и мгла,
С какой-то непонятной
верой
Она, как царство,
приняла.
Ей стали нравится
громады,
Уснувшие в ночной глуши,
И в окнах тихие лампады
Слились с мечтой ее
души.
Она узнала зыбь и дымы,
Огни, и мраки, и дома –
Весь город мой
непостижимый –
Непостижимая сама.
|